Tirer parti de la plasticité du cerveau (1/2)

0

image 2

Dans un précédent article, nous avons vu que l’apprentissage se faisait par la construction de connexions entre les neurones, pour lesquelles un travail régulier est essentiel. C’est d’autant plus vrai lorsqu’il s’agit d’apprendre une langue étrangère : d’ailleurs, il arrive même que faute de pratiquer leur propre langue maternelle, des personnes en perdent la maîtrise ! S’il paraît difficile de pratiquer chaque jour une langue étrangère, il existe néanmoins des moyens faciles et amusants pour y parvenir… En voici quelques-uns, et vous aurez la suite dans un prochain article.

Une précision essentielle

Ces conseils doivent être mis en pratique dans la bonne humeur, vous devez y prendre du plaisir. C’est la clé du succès, et sans cela vous ne pourrez pratiquer chaque jour, alors ne voyez pas cela comme une contrainte, mais mettez-vous en condition de « jeu ». Certes, les enfants apprennent mieux car leur cerveau est plus « malléable » … Mais ce n’est pas leur seul atout : ils s’amusent, ils s’émerveillent, et cela leur permet d’apprendre bien mieux que n’importe quel programme, n’importe quelle contrainte que pourraient se fixer les adultes ! Une langue étrangère doit être pour vous un terrain de jeu : amusez-vous !

Chantez

Vous avez l’habitude de chantonner en travaillant, sous la douche, en cuisinant ? Si ce n’est pas le cas, prenez-là ! Mais pas n’importe comment : chantez dans une autre langue. Pour cela, internet est votre ami : vous pouvez commencer par des comptines simples, ou avec des chansons plus complexes… Ainsi, vous prendrez l’habitude de former les sons, de placer la langue d’une certaine façon, et c’est essentiel : cela va créer de nombreuses connexions (l’apprentissage d’une langue, ce n’est pas que la mémorisation des mots, mais aussi, et surtout celle de la façon de former les sons !). De plus, vous allez ainsi vous désinhiber : vous pourrez chanter seul, tranquillement, mais vous allez prendre confiance en vous et bientôt, perdre cette peur de la prise de parole dans une langue étrangère. Que des bénéfices !

Traduisez

Difficile à mettre en pratique pour les débutants, cette astuce est cependant redoutablement efficace. Il est vrai qu’au début, il faudrait pour traduire même les phrases les plus simples avoir sur soi un dictionnaire… Ce serait également possible avec un smartphone, mais encore contraignant. Cependant, une fois que vous avez atteint un niveau suffisant, amusez-vous à traduire de petites phrases lues ou entendues. Cela va vous permettre de lier ensemble des mots et leur traduction, d’enrichir votre vocabulaire et de prendre l’habitude de passer d’un fonctionnement syntaxique à un autre. Des questions risquent de se poser très vite : c’est l’occasion de les noter, de les garder à l’esprit pour un prochain cours. Voilà un moyen de progresser extrêmement vite, une habitude à prendre dès que possible !

Partager .

Les commentaires sont fermés